Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایران آنلاین»
2024-05-02@06:03:54 GMT

نام موزه جلال و سیمین تغییر نمی کند

تاریخ انتشار: ۷ اسفند ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۷۴۰۲۷۱۶

نام موزه جلال و سیمین تغییر نمی کند

محمد جواد حق شناس، رییس کمیسیون فرهنگی و اجتماعی شورای شهر تهران با اشاره به راه اندازی خانه موزه جلال و سیمین گفت: خانه موزه به نام " جلال آل احمد و سیمین دانشور " همانطور که در مجوز ثبتی آن از سوی سازمان میراث فرهنگی و گردشگری، همین عنوان ثبت شده، باقی می ماند.

ایران آنلاین / محمد جواد حق شناس گفت: هویت بخشی به میراث شهرمان در همین مدت کوتاهی که از آغاز به کار شورای شهر می گذرد در اولویت کمیسیون فرهنگی و اجتماعی شورا قرار گرفت؛ لذا توجه به حفظ هویت مفاخر ادبی و ملی محور فعالیت مان شد و این رویکرد ما برای پیوند میان شهر، شهروندان، تاریخ، هویت و میراث ملی مان است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی افزود: در موضوعات متعددی که پیش رویمان قرار دارد تلاش برای اتمام مرمت خانه جلال و سیمین و تبدیل آن به خانه موزه یکی از اقداماتی بود که در اولویت قرار دادیم و اکنون این موزه با نام "جلال آل احمد و سیمین دانشور" در آستانه افتتاح قرار دارد.

وی با اشاره به مباحثی که درباره تغییر نام موزه در رسانه ها مطرح شده است گفت: امروز در خبرها خواندم که خواهرزاده مرحوم جلال آل احمد در مصاحبه ای نسبت به تغییر نام موزه جلال و سیمین به خانه ادبیات داستانی اعتراض کردند و خواستار حفظ نام این موزه با هویت اصلی اش شدند و چنین اعلام کرده اند که شهرداری تهران قصد تغییر نام این موزه را دارد.

وی تاکید کرد: پیرو چنین موضوعی لازم می‌دانم تاکید کنم تاکنون چنین تصمیمی از سوی شهرداری تهران اتخاذ نشده است و البته اگر هم چنین تغییری مدنظر باشد نمی تواند بدون لحاظ نظر کمیسیون صورت گیرد که نظر ما نیز بر این است که خانه موزه به نام " جلال آل احمد و سیمین دانشور  " باقی بماند، همانطور که در مجوز ثبتی آن از سوی سازمان میراث فرهنگی و گردشگری، همین عنوان ثبت گردیده است./ ایسنا

منبع: ایران آنلاین

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت ion.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۷۴۰۲۷۱۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

احیای گنجینه‌های تاریخی حیدرآباد به دست متخصصان ایرانی

در تفاهم‌نامه‌ای بین مرکز بین‌المللی میکروفیلم نور و سازمان میراث فرهنگی تلنگانه قرار شده است آثار موزه باستان‌شناسی حیدرآباد احیا خواهد شد. - اخبار فرهنگی -

به گزارش خبرگزاری تسنیم، موزه باستان‌شناسی حیدرآباد با امضای تفاهمنامه‌ای بین سازمان میراث فرهنگی تلنگانه و مرکز بین‌المللی میکروفیلم نور، رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در دهلی، جانی دوباره خواهد گرفت. این تفاهمنامه در حضور خانم شایلاجا رامایر قائم‌ مقام وزیر جوانان و گردشگری ایالت تلنگانه، خانم باهارتی هولیکاری، مدیر سازمان میراث فرهنگی و دکتر مهدی خواجه پیری، رئیس مرکز بین‌المللی میکروفیلم نور، به امضا رسید.

موزه باستان‌شناسی حیدرآباد با بیش از 30 هزار اثر نفیس، از جمله نسخه‌های خطی بی‌نظیر، نقشه‌های کهن، کتیبه‌ها، سکه‌ها، مینیاتورها و اسناد، گنجینه‌ای بی‌مانند از تاریخ و فرهنگ را در خود جای داده است. این موزه تحت برنامه‌ای جامع، توسط مرکز بین المللی میکروفیلم نور و کارشناسانی از ایران مرمت، فهرست‌نویسی و دیجیتال‌سازی خواهد شد.

مجموعه کم‌نظیر آثار موزه حیدرآباد، که شامل بزرگترین مجموعه سکه‌های جهان و همچنین مومیایی 2500 ساله شاهزاده نایشو از مصر می‌شود، حکایت‌گر دوره‌ های مختلف تاریخی از جمله مغول، بهمنی و تغلق است. این گنجینه گرانبها، یادگار آخرین نظام حیدرآباد، میر عثمان علی‌خان بود و برای حفظ و نگهداری به سازمان میراث فرهنگی تلنگانه سپرده شده است.

مرکز میکروفیلم نور پیش از این با 51 کتابخانه در هند همکاری داشته و پروژه‌های مرمت، بازسازی، دیجیتال‌سازی و فهرست‌نویسی را با موفقیت به انجام رسانده است.

بزرگترین شاعر شیعی کشمیر

خواجه‌پیری، رئیس مرکز میکروفیلم نور، در این مراسم گفت: امضای این تفاهمنامه، نویدبخش همکاری‌های ارزشمند بین ایران و هند در زمینه حفظ و احیای میراث فرهنگی مشترک دو کشور است. بدون شک، تبادل دانش و تخصص در این زمینه، به حفظ گنجینه‌های زبان فارسی برای نسل‌های آینده کمک خواهد کرد.

مرکز میکروفیلم نور، در راستای حفظ و نگهداری اسناد تاریخی ارزشمند، دو پروژه بزرگ دیجیتال‌سازی را در حال حاضر در دست دارد. این پروژه‌ها شامل 33 میلیون‌ سند فارسی از موسسه تحقیقاتی آرشیو تلنگانه و مجموعه دو هزار نسخ خطی فارسی و عربی انجمن ترقی اردو می‌شود. تاکنون، سه میلیون و 600 هزار سند از آرشیو تلنگانه دیجیتال‌سازی شده و 412 هزار سند نیز مرمت و 26 جلد فهرست از آن به چاپ رسیده است.

انتهای پیام/

 

دیگر خبرها

  • نمایش ۵۹ شیء تاریخی به زودی در موزه‌های استان همدان
  • خانه موزه‌ای در تهران که نماد عقل و عشق است
  • (تصاویر) خانه موزه شهید مطهری
  • اصلاح هندسی چهارراه خیابان داوران و جلال آل‌احمد در اراک
  • خرید بلیت موزه‌های مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران اینترنتی شد
  • موزه نادر، خانه‌ای برای ادب‌ورزی/ مهمانی هر روز هفته با یار مهربان
  • احیای گنجینه‌های تاریخی حیدرآباد به دست متخصصان ایرانی
  • گرامیداشت سالروز تولد سیمین دانشور برگزار شد
  • استاندار هرمزگان: خلیج فارس خانه ایرانی‌ها‌ست
  • چرا تنها سایت موزه غرب کشور عاقبت به خیر نشد